易経本文
漢字表記日本語の読み方例
復、亨。出入无疾、朋衆无咎。ふくは、とおる。でいりやまいなく、ともきたりてとがなし。
復は、亨る。出入疾なく、朋来りて咎なし。
反復其道、七日来復。そのみちをはんぷくし、なのかにしてらいふくす。
その道を反復し、七日にして来復す。
利有攸往。ゆくところあるによろし。
往くところあるに利ろし。


彖伝
漢字表記日本語の読み方例
彖曰、復亨、剛反也。たんにいわく、ふくはとおるとは、ごうかえるなり。
彖に曰く、復は亨るとは、剛反るなり。
動而以順行。うごきてじゅんをもっていく。
動きて順をもって行く。
是以出入无疾、朋来无咎。ここをもってでいりやまいなく、ともきたりてとがなきなり。
ここをもって出入疾なく、朋来りて咎なきなり。
反復其道、七日来復、天行也。そのみちをはんぷくし、なのかにしてらいふくするは、てんぎょうなり。
その道を反復し、七日にして来復するは、天行なり。
利有攸往、剛長也。ゆくところあるによろしとは、ごうちょうずればなり。
往くところあるに利ろしとは、剛長ずればなり。
復其見天地之心乎。ふくはそれてんちのこころをみるか。
復はそれ天地の心を見るか。


象伝
漢字表記日本語の読み方例
象曰、雷在地中復。しょうにいわく、らいのちちゅうにあるはふくなり。
象に曰く、雷の地中に在るは復なり。
先王以至日閉関、商族不行、后不省方。せんおうもってしじつにせきをとじ、しょうりょいかず、きみはほうをかえりみず。
先王もって至日に関を閉じ、商旅行かず、后は方を省みず。


出典; ①高田真治・後藤基巳訳(1969) 『易経』(上)(下)岩波文庫(岩波書店)